Ольга Герасим'юк: "Білоруські журналісти, що виїхали до Польщі вимагають більшого розголосу про життя в Білорусі"

Ольга Герасим'юк: "Білоруські журналісти, що виїхали до Польщі вимагають більшого розголосу про життя в Білорусі"

12-14 липня делегація Національної ради з питань телебачення і радіомовлення України на чолі з Головою регуляторного органу перебуває з офіційним візитом у Польщі. Мета цієї зустрічі: узгодити практичні кроки для посилення співпраці у сфері медіа в контексті європейської інтеграції України, а також відновлення та підтримка українських телерадіоканалів, що постраждали від війни. Було підписано Меморандум щодо співпраці у медіавідносинах України і Польщі. Про деталі цієї зустрічі розповіла слухачам Українського радіо голова Національної ради з питань телебачення та радіомовлення Ольга Герасим’юк.

0:00 0:00
10
1x

Меморандум про співробітництво між Україною та Польщею. Що це за документ?

"Це важливий крок, який ми сьогодні спільно зробили із поляками, це нова сторінка в спільному інформаційному житті. Меморандум фіксує всю співпрацю, всі спільні ініціативи і напрацювання, він відкриває для всіх нас нові можливості. Цей меморандум буде подовжуватися автоматично. Наша співпраця розпочалася із першого дня повномасштабної війни. Польські друзі наступного дня почали відключати російську пропаганду з ефірів, пам'ятаючи слова Леха Качинського: "Хто наступний?" У них була готовність давати відсіч ворогові разом із нами. 

Медіа в Польщі дали можливість мовити українським журналістам звідти. Для них тут організовують тренінги. Вони запровадили програму "Казки для дітей" українською мовою. Колеги прагнуть допомагати нам відновлювати інфраструктуру, допомагати нашим провайдерам: вже частково була надана технічна допомога. Ми задумали з Польським радіо спільні програми. Ми плануємо відбудувати новий інформаційний простір, адже його доведеться відновлювати". 

Зобов'язання України в медіа щодо статусу кандидатства

"Це той "Закон про медіа", над яким ми працювали ще до війни, який вже зареєстрований до першого читання в парламенті. Він вже має багато тих пунктів, які ЄС ставив перед нами. І цей законопроєкт має бути ухвалений якнайшвидше. Там є три вимоги:  

 

  • Унеможливлення превалювання приватного інтересу над суспільним. Наші слухачі і глядачі повинні знати, кому належать медіаресурси. Має бути прозора структура власності: за чиї гроші працює цей медіаресурс. І щоб під час виборів медіа згідно приватних інтересів власників не впливали на електоральний вибір. 
  • Ми повинні адаптувати наше українське законодавство до аудіовізуальної директиви. Це документ, який регулює правила в медіапросторі. 
  • Зміцнення ролі Національного регулятора. Щоби ми були не лише спостерігачами, але й могли реагувати на порушення в інформаційному просторі, щоб ми мали цей механізм впливу". 

 

Які враження від польського Суспільного мовника

"Коли ми запроваджували Суспільний мовник в Україні, то орієнтувалися на польську модель. Кожна країна має свої особливості у роботі Суспільного мовника. Але основні принципи і незалежність така сама.  Що стосується фінансування, то воно відрізняється. Ми повинні в цьому питанні перейти на незалежні джерела. Бо державний бюджет це трохи інше. 

Нас запитували поляки щодо досвіду нашого об'єднаного марафону "Єдині новини" в ефірі. Наскільки такий досвід може бути важливим для Польщі? Ми готові цим досвідом поділитися. Польські журналісти прихистили у себе білоруських журналістів. Білоруси хотіли, щоб українці більше знали, що відбувається в Білорусі. Ми мало розповідаємо про те, як живе білоруське суспільство. Багато журналістів потрапляло під репресії. Жоден білорус не думає про військовий наступ в Україну". 

Фото: Національна рада з питань телебаченні і радіомовлення

Останні новини
Мирослав Мельник: "Переможці Червоної Рути виконують важливу культурну місію"
Мирослав Мельник: "Переможці Червоної Рути виконують важливу культурну місію"
Сьогодні всі страхові компанії в Україні надійні — Черняховський
Сьогодні всі страхові компанії в Україні надійні — Черняховський
Анатолій Табаченко: "Якби Українське Радіо мало аромат, то це був би аромат чорнобривців"
Анатолій Табаченко: "Якби Українське Радіо мало аромат, то це був би аромат чорнобривців"
"Ми повинні зробити все, щоб наступного року війна закінчилась". Ексклюзивне інтерв'ю президента Зеленського
"Ми повинні зробити все, щоб наступного року війна закінчилась". Ексклюзивне інтерв'ю президента Зеленського
Промінь рекомендує: Аліна Савчук з треком "Коли я без тебе"
Промінь рекомендує: Аліна Савчук з треком "Коли я без тебе"
Новини по темі
"Я впевнена в перемозі України". Польська журналістка про феномен Зеленського та українського народу
Суспільне стартувало не "з нуля", а з величезного "мінусу" — Розкладай
"Воно не застаріє ніколи": Ірена Таранюк та Антон Марчинський про радіо
57 тисяч жінок-захисниць в ЗСУ — це ніяк не хлопці. Герасим'юк про дотримання ґендерних норм у ЗМІ
"Українські валізи": як письменниця Аліса Ліндеман створила проєкт про історії українців, які пережили війну