"Я впевнена в перемозі України". Польська журналістка про феномен Зеленського та українського народу

"Я впевнена в перемозі України". Польська журналістка про феномен Зеленського та українського народу

Польська журналістка, перекладачка і дипломатка Наталія Брижко-Запур спробувала дослідити феномен президента України. Торік була презентована її книга "Я тут. Ми тут. Ми всі – це Україна. Феномен Володимира Зеленського". У книзі йдеться про перші місяці повномасштабного вторгнення Росії в Україну, про дії влади та суспільства. Наталя Брижко-Запур нещодавно очолила канал "Польське радіо для закордону", який веде програми і українською мовою на хвилях "Польського радіо для України". Журналістка Українського Радіо Світлана Мялик запросила пані Брижко-Запур до розмови і розпитала, як виникла ідея написання книги. 

0:00 0:00
10
1x
Програма:

Наталя Брижко-Запур. Фото: PRdU

 Була ідея показати феномен українського народу польському читачеві 

Ви взялися досліджувати феномен президента України і навесні 2023 року презентували книгу "Я тут. Ми тут. Ми всі – це Україна. Феномен Володимира Зеленського". У ній ви описали перші дні повномасштабного вторгнення Росії в Україну, як діяла влада і як героїчно чинив спротив ворогу український народ. Як і чому виникла ідея, бажання написати цю книгу? 

Бажання з'явилось не у мене. Бажання з'явилось у видавництва, яке до мене звернулось із запитанням, чи можу я написати протягом місяця книжку про феномен Володимира Зеленського. А звернулись тому, що в попередній моїй книжці вони прочитали про вибори, в якій я десь згадувала тему вашого президента. Тому ця ідея мені тоді в голову не прийшла, тому що почалось повномасштабне вторгнення, ми із чоловіком займались допомогою Україні, були дуже завантажені тим і писати будь-що просто не було часу. Але ідея була така, щоб показати просто феномен Володимира Зеленського, але передусім показати феномен українського народу польському читачеві. Про переклад книжки на українську мову я тоді не думала абсолютно. Написати – це вже був величезний виклик. І фактично я її писала днями і ночами. Весна, прилітали птахи, але я їх бачила лише через вікно, тому що просто не відходила від комп'ютера. Якість роботи вже тільки читачі можуть оцінити. А українському видавцеві, як я розумію, сподобалось. Тому що він теж звернувся до мене сам, я не шукала такої нагоди. І книжка вийшла і в Польщі, і в Україні.

У світі було помітно, що в Україні нетипова влада

У чому феномен Володимира Зеленського, якщо можна охарактеризувати його буквально кількома реченнями? 

На це коротко важко відповісти. Але момент полягав тому, що до війни це був перший кандидат у президенти, який поєднав електорат Сходу і Заходу. Про це я в книжці пишу і стараюсь пояснити, чому так сталось. Але це не лише моя книжка. Потім з'явились інші книжки. Я, наприклад, знаю частину текстів канадських дослідників, які видали книжку зі схожою назвою – "Ефект Зеленського". Тобто у світі було помітно, що в Україні нетипова влада. А те, що президент був актором, то про це на початку говорили. Мало говорилось про те, що він був дуже успішним менеджером перед своєю політичною діяльністю. А можливо, що саме талант до менеджменту і виявився в тій ситуації. 

Наталія Брижко-Запур. Фото: Світлани Мялик

ПЦУ – це дуже важливо 

Якщо говорити про помилки, то якими вони були? 

Зараз добре видно одну з довоєнних помилок, яку я вважаю досить важливою. Це було те, що Володимир Зеленський не помітив значення автокефалії. Тобто народження ПЦУ. А зараз видно, що всі йдуть у цьому напрямку і що ПЦУ – це дуже важливо. Тому що все-таки Московський патріархат – це, здається, не те, що в Україні дуже потрібно. Я розумію величезну проблему і конфліктність цієї ситуації. Побачимо, що з цього вийде. Але з точки зору української влади, зараз точно зрозуміло, що те, що тоді українська церква отримала Томос, сьогодні має величезне значення. 

А ви особисто зустрічались з Володимиром Зеленським, можливо десь перетиналися? 

Я не знаю, може колись і перетинались. Але я не знала тоді, що це майбутній президент України. А коли писали книжку, ні. Я навіть не намагалась дзвонити. Адже це ж був початок війни, люди в Україні всі були так завантажені, що я не бачила сенсу, щоб їх тоді турбувати. Тобто все написане мною – це на підставі мого досвіду, тому що я багато працювала і в Україні, і в Росії. 

"Зеленський вже точно записався в історію"

Чи є щось, що б ви, можливо, хотіли змінити в цій книзі зараз?

Я наприкінці тексту написала, що ми перебуваємо на початку якогось шляху і де ми опинимося через 2 чи 10 років, ще побачимо. І чи витримає той виклик Володимир Зеленський? Але те, що він уже записався в історію, це точно. Ми ще десь всередині того шляху. Я впевнена, що Україна переможе. Але що далі, будемо дивитися.  

У більшості поляків ставлення до українців за час війни не змінилося

На початку повномасштабної війни Росії проти України з'явився канал "Польське радіо для України". І ви нещодавно очолили "Польське радіо для закордону". Для чого цей канал потрібен, яка його основна мета і чи допоможе він якось згладити, можливо, гострі кути, які час від часу з'являються між Польщею і Україною? 

Я думаю, і є відповідна статистика, що в більшості людей у Польщі думка і ставлення до України і до українців з того часу не змінилися. Мене хвилює, що інколи з'являються якісь дуже помітні акції, і не тільки медійно, які заважають просто нашим відносинам. Як, наприклад, було на кордоні навесні. Це заслонює і через це ми перестаємо бачити все інше. Тобто ту кількість людей і ту кількість енергії в Польщі, яка скерована на співпрацю, допомогу, поєднання і зближення взагалі з Україною. І зрозуміло те, що ці акції мають різні коріння. Для багатьох з них сценарії пишуться десь у Кремлі. І ми це розуміємо – журналісти, частина політиків в Польщі. А для людей, які з цим не стикаються, це незрозуміло. І це прикро, треба постійно пояснювати. Але я маю надію, що "Польське радіо для України", яке діє вже понад 2 роки, дає переконання і почуття, що це є справжня перевірена інформація і що можна нам довіряти. А починалось все від допомоги. Спочатку ідея була така, щоб людям, які приїхали до Польщі, просто давати інформацію, давати якусь консультацію і допомагати їм у вирішення яких елементарних справ. Зараз це все також важливо, також пріоритетно, але вже немає такого потоку людей. Тому ми також стараємося розповідати про Польщу, щоб познайомити їх з країною. І зараз є така ідея, щоб наша програма була відома в Україні. Щоб знайти слухача в самій Україні. Щоб це було "Польське радіо для України" згідно з назвою. 

Фото: Світлани Мялик

А як це зробити? Як ви це бачите? 

А ви передайте своїй аудиторії, щоб нас слухала, це буде відбуватися просто в процесі. Ідеї і концепція якась є. І здається, що є і потреба така. Адже ми дуже близькі народи, ми десь ментально схожі. При цьому, ці роки радянської окупації у вас і комуністичної системи у нас спричинили таку ситуацію, що ми не дуже багато знаємо навзаєм про себе. Ми не знаємо українську культуру, ви не знаєте польську культуру. 

Як можна слухати "Польське радіо для України"? 

Я думаю, що найпростіше по інтернету. Все Польське радіо, не тільки наші програми, є на цифровій платформі DAB+. І всі, хто користується сучасними приймачами, які мають DАB+, можуть легко нас знайти. Але найпростіше – слухати по наші передачі по інтернету. Є додаток Польського радіо і там внизу дуже помітно "Польське радіо для України". Таким чином можна слухати. І можна також  частково слухати нас на Фейсбуці. Там є деякі програми і частина ранкового нашого блоку. Також на YouTube. І почали ми робити вже більш програмно подкасти. Тобто технологій зараз настільки багато, що кожний знайде якийсь варіант для себе.  

Останні новини
Хто стає головним споживачем української агропродукції?
Хто стає головним споживачем української агропродукції?
Достукатися до байдужих: Інна Іщенко та Moisei випустили трек "Колискова"
Достукатися до байдужих: Інна Іщенко та Moisei випустили трек "Колискова"
"МСЕК існують": куди звертатися для отримання статусу особи з інвалідністю в час реформи? Коментує експертка
"МСЕК існують": куди звертатися для отримання статусу особи з інвалідністю в час реформи? Коментує експертка
Відчуття повсюдної смерті: Renie Cares презентували сингл "Дамоклів меч"
Відчуття повсюдної смерті: Renie Cares презентували сингл "Дамоклів меч"
"Рамштайн" без США та Євросоюз без Орбана – Дикий про допомогу західних партнерів у 2025 році
"Рамштайн" без США та Євросоюз без Орбана – Дикий про допомогу західних партнерів у 2025 році
Новини по темі
Достукатися до байдужих: Інна Іщенко та Moisei випустили трек "Колискова"
"МСЕК існують": куди звертатися для отримання статусу особи з інвалідністю в час реформи? Коментує експертка
Відчуття повсюдної смерті: Renie Cares презентували сингл "Дамоклів меч"
"Ми робимо соціальну підтримку доступнішою" – Кошеленко про цифровізацію соцсфери
Втрати росіян зростуть: Попович про застосування протипіхотних мін