Fiinka: І плакати, і веселитися треба з усієї сили

Fiinka: І плакати, і веселитися треба з усієї сили

Більшість українців дізнались про гуцульську реперку Fiinka завдяки Нацвідбору на Євробачення 2023, де артистка презентувала пісню "Довбуш". Двома місяцями потому Ірина Вихованець (справжнє ім’я Fiinka) повертається з новим ліричним треком "Плакали". Про незвичну історію створення пісні, вимушений максималізм і про те, яким чином її YouTube-канал допоміг захистити наукову роботу, Fiinka розповіла Ксенії Івась в ефірі шоу "Вікенд нової музики" на "Радіо Промінь".

0:00 0:00
10
1x
Програма:
Ведучі:

Фото: Пресслужба FIINKA

На створення нової пісні мене наштовхнула розмова з таксистом. Виходить, він мій співавтор

Привіт, як настрій?

Та нічого, може бути. Вода є, світло є і настрій прекрасний. 

Ти вже відповіла собі на запитання, чому ти не перемогла на Нацвідборі? Коли ми презентували твою конкурсну пісню, ти була впевнена в собі. Ми були впевнені в тобі. Що пішло не так? 

То є життя. Я не скажу, що щось пішло не так. Все пішло добре — але 4-те місце. А сьогодні ми вже презентуємо пісню, яка зовсім не схожа на усі мої попередні пісні. Отримую багато коментарів з запитанням — чому саме цю пісню я не повезла на Нацвідбір Євробачення? Написала я її як раз під час Нацвідбору. 

Що за обставини надихнули тебе написати цю пісню? Є якась історія? 

Коли ми приїхали в Київ на перше прослуховування, я побачила безлюдний центр міста. Ми сідаємо в таксі, і водій проводить нам екскурсію — каже, подивіться, он справа будинок, в який влучила ракета. А зліва он дитячий майданчик з новин. І таке на кожному кроці. Я кажу — ну ви так весело про це нам розповідаєте. А він каже — а що нам робити? Поплакали, повтиралися й будемо далі жити. 

І ця фраза мене так зачепила. Я востаннє у Києві до цього була у 2018 році. Бачила це місто квітучим, постійно в русі, а тепер тут звучать такі репліки. Тому під час Нацвідбору я написала цю пісню. 

Виходить, що таксист — співавтор пісні "Плакали"? 

Виходить, що так. Я ще запам’ятала, що він з Чернігова. Ми ще обмінювалися репліками. Я йому на гуцульському діалекті, а він мені розказував свої чернігівські історії. 

А ти йому пісню свою про Довбуша вмикала, поки їхали? 

Ні, я не хвалюся на кожному кроці. 

У пісні "Довбуш" ти постала сильною та веселою. У пісні "Плакала" ти лірична. А коли твоя душа плаче і втирається, як тоді втримувати позитивний настрій, щоб продовжувати заряджати ним інших? 

В мене є пісня з такими рядками: "набуваємося, живімо, поки горить ватра". Мені здається, що в цьому вся суть. В нас зараз життя на такому контрасті. Нам і плакати, і веселитися треба з усієї сили. В цьому вся наша душа. Ми що плачемо, що сміємося, що боремось — на повну катушку. Тому так людям і говорю на концертах — зараз ми слухаємо пісню "Плакали" і плачемо на повну. Але потім  танцюємо також на повну. Спочатку це було дивно, але потім усі розуміють, що в нас є тільки цей момент. Ми ж не знаємо навіть, що нас чекає через декілька секунд. 

Скільки я себе пам’ятаю – я записую слова, фрази, навіть гуцульські прокльони

Окрім музики, ти ще ведеш власний YouTube канал "Ліжник ТВ". І це круто. За матеріалами твого каналу люди навіть пишуть наукові роботи! Це твоя праця була? 

Ні, я не настільки науковець. Я про це навіть не знала. Скільки я себе пам’ятаю — я записую слова, фрази, навіть гуцульські прокльони. І до кожного випуску "Ліжник ТВ" я додаю щось нове. І вже після того, як канал проіснував 2 роки, мені дзвонять і кажуть — Іро, за вашим "Ліжник ТВ" захистили наукову роботу. 

Досліджували діалектизми за творчістю Ірини Вихованець. Там навіть дівчина, студентка виграла Малу Академію наук. Потім та дівчина мені подякувала, за те що їй не довелося бігати по бібліотеках. 

У кожному випуску були нові репліки. Хто б міг подумати! Але зараз я трошки відійшла від створення тих відео. Переключилася на написання пісень. 

Якою ми побачимо тебе у наступній твоїй пісні? 

Я кожного разу кажу — якщо попередня пісня була весела, треба наступну писати сумну. І навпаки. Але насправді не знаю. Працюю над декількома одразу. Наразі хочеться писати пісні про своє місто, про свій куток України. Чогось до коріння мого мене тягне і тягне. 

Запланувала собі наступну прем’єру? Коли вона має відбутися? 

Ми зараз плануємо тур містами України. В нас є 12 міст, тому прем’єри я поки не встигаю запланувати. Але можу пообіцяти, що це буде щось в стилі "Довбуша". Тому чекайте. 

Редакторки текстової версії  Світлана Берестовська і Міла Кравчук

Слухайте епізод подкасту з FIINKA на SoundCloud

Підписуйтеся на подкаст "Вікенд Нової Музики" на найбільших подкаст-платформах, щоб першими дізнаватися про найяскравіші музичні новинки від українських артистів.

Фото: Ігор Ткач/Радіо "Промінь"